Об издательстве

ИЗДАТЕЛЬСТВУ МАРИИ И ВИКТОРА КОТЛЯРОВЫХ 20 ЛЕТ

Ровно 20 лет назад, в конце 1999 года, Министерством Российской Федерации по делам печати, телерадиовещания и средств массовых коммуникаций за номером ИД 00003 была выдана лицензия на издательскую деятельность ООО «Полиграфсервис и Т», поставившее своей целью выпуск книг о Кавказе, народах, его населяющих.

Начинали свою работу его учредители – жители Нальчика, столицы Кабардино-Балкарии, журналисты Мария и Виктор Котляровы не с нуля. В 1992 году они организовали в Нальчике, при республиканском полиграфкомбинате издательско-торговый центр «Эль-Фа». За восемь лет были выпущены сотни книг по истории, этнографии, орографии Северного Кавказа, означенной тематики, в том числе многотомная серия «Кавказский литературно-исторический Олим» («КЛИО»).

Как живет крошечное провинциальное издательство (на протяжении 20 лет его коллектив остается неизменным – в нем всего пять человек: два руководителя, они же редакторы, дизайнер, верстальщик и корректор), выпустившее за прошедшие годы более 3000 книг, с какими проблемами сталкивается, как решает их – на эти вопросы мы попросили ответить главного редактора Виктора Котлярова.

Любое серьезное обращение к культуре невозможно без книги. Это – бесценное изобретение и достояние человечества хранит в себе не только прошлое, не только фиксирует состояние дня сегодняшнего, но предугадывает и раскрывает многие стороны нашего будущего. С этой точки зрения книга всегда будет востребована как источник и хранитель информации.

Другое дело, что в современном мире она значительно утратила позиции как средство воспитания, вытесненная более доступным и мобильным телевидением и интернетом. Но при этом в обществе значительно вырос слой людей, интересующихся специальными знаниями, и книга здесь является необходимым и обязательным компонентом профессионального и гражданского роста.

Вот уже 27 лет мы на книжном рынке – в 1992 году создали ИТЦ «Эль-Фа» при государственном предприятии, в 1999 году – частное издательство «Полиграфсервис и Т», носящее с 2005 года название «Издательство М. и В. Котляровых». Но заявленной цели – издание книг по кавказской тематике – мы не изменили, сделав упор на монографические работы, историко-этнографические исследования, генеалогические изыскания, архивные сборники.

Был задуман и осуществлен выпуск целого ряда серий, в том числе «Кавказ», «Народы Кавказа: страницы прошлого», «Народы Кавказа: этнос, экскурс, орография в текстах и фотодокументах», «Возвращение», в которых в общей сложности вышло на сегодня более трехсот книг. Причем это не только переиздания, а труды, подготовленные по заказу издательства, в том числе переведенные с иностранных языков. Сами названия – «Культы. Легенды. Предания», «Племена. Нравы. Язык», «Закон и обычай», «Заповедник мировой истории», «Край гордой красоты», «Адаты горских народов», «Закон и обычай», «Женское пространство» – говорят о непреходящей значимости темы. Ведь это и воспитание уважения к народам, населяющим Российскую Федерацию, знание и понимание их культуры, образа жизни, мировосприятия. Причем все эти книги выпускаются за счет издательства и силами самого издательства. Выпускаются несмотря на то, что национальный аспект издательской деятельности обостряется прямо на глазах. К сожалению, даже самая взвешенная редакционная политика не спасает от постоянной массированной критики – любое мало-мальски негативное замечание, сделанное в далеком прошлом путешественником или ученым в адрес любого этноса, вызывает реакцию откровенного непонимания, неприятия, а то и откровенных угроз.

О финансировании подготавливаемых нами проектов речи не идет – за все эти годы мы не получили из бюджета республики ни одной копейки. Нет государственного заказа, как и финансовой поддержки даже общественно-значимых проектов. Как-то нам удалось пробиться на российском уровне – один из наших проектов (двухтомное издание «В плену у горцев») был включен в федеральную программу «Культура России» с выделением из бюджета 380 тыс. руб. на полиграфические работы.

Кстати, тема Кавказской войны занимает особое место в издательской политике. Закономерен вопрос: стоит ли ворошить историю, если в ней есть кровавые страницы?

Вспомним Николая Рериха, который говорил, что всеми дорогами прошлого пройти невозможно, но есть такие, которые не обойти, они существуют и требуют осмысления, точного знания всех поворотов, чтобы события, происходящие на этих путях, не ушли в дымку односторонней трактовки либо полного замалчивания. Особенно это важно, когда речь идет о войнах, их последствиях, жертвами которых становятся целые народы, живущие в тех временах и на тех территориях, где сталкиваются интересы государств и обычных людей, весьма далеких от политических и иных притязаний воюющих сторон. Страдает сознание и историческая память их близких и дальних потомков, воспитанная на рассказах, мифах и стереотипах, составленных из политических или идеологических веяний того или иного периода.

Груз вины или обиды нередко превышает способность объективной оценки явлений не только далекого прошлого, но и современности. У каждого был и будет собственный оценочный аппарат, и это следует считать нормальным. С этих позиций, видимо, и следует рассматривать доступные на сегодня документы, литературные опыты и личные воспоминания людей о Кавказской войне. Об этом тома «Народы. История завоевания», «Черкессия», «Трагедия изгнания» и целый ряд других.

Падение интереса к книге в провинции заметно куда больше, чем в центре. Сегодня мы в прямом смысле слова затоварились книгами по национальной тематике. Именно поэтому нужны отработанные каналы поставки литературы, особенно в центр. Одним из выходов видится создание в какой-то из столиц Северного Кавказа базового центра, где бы аккумулировалась книжная продукция региона. Центра, имеющего филиалы в республиках, и осуществляющего поставки в Москву и другие города РФ.. Но без помощи государства, на сегодня практически устранившегося от помощи книгоиздательскому делу, вопрос этот неразрешим.

Сегодня мы, издатели северокавказских республик, пытаемся донести значимость этой темы если не до центра, то хотя бы до руководства округа (СКФО). Ведь создание единого культурного пространства того же Северного Кавказа невозможно без книги как таковой. И в первую очередь книг, развивающих национальный потенциал народов: исследований по менталитету, традиционной культуре, обычаям, историческому прошлому. Это позволяет заглянуть в души адыгов, балкарцев, дагестанцев, ингушей, осетин, чеченцев и понять, что нет малых народов и соответственно малых культур. Более того, народные традиции демонстрируют гораздо большую степень нашей общности, чем принято считать.

В рамках формирования положительного имиджа Северного Кавказа, на наш взгляд, необходимо наладить выпуск литературы, рассказывающей о прошлом народов региона, их истории, культуре, повседневном быте, этнографии – обычаях и традициях.

Во всех республиках Северного Кавказа такой материал имеется, более того – наработан и собрать его, выстроить согласно логике общей концепции не представляется делом трудоемким и продолжительным по времени. Желание заинтересованных лиц, прежде всего администрации СКФО, соответствующее финансовое обеспечение (впоследствии компенсируемое реализацией подготовленных изданий) позволит за короткое время воплотить в жизнь проект, которому по силам противостоять национальному экстремизму; который визуально и текстуально будет воздействовать на умы и сердца россиян. А по большому счету – явится весьма важным шагом в работе по интернациональному, патриотическому воспитанию, к которой общество наше, если оно думает о своем будущем, должно обратиться уже в самое ближайшее время.

Работа эта, помимо отмеченного направления, может иметь целый ряд других – буклеты, брошюры, открытки о прошлом народов, населяющих территорию СКФО, воссоздающие зримый облик их представителей, одежду и быт, обряды и традиции, содержащие высказывания современников об их лучших качествах, образе жизни, ментальности. Своего рода этнографический ликбез, позволяющий не столько сожалеть о потерянном прошлом, сколько гордиться своими предками. Незачем нам бояться нашей истории, даже ее неоднозначных страниц – её не переписать и не изменить, а. следовательно, надо раскрывать широкому обывательскому кругу ее страницы, черпая из них не ненависть к потерянному, а интерес к обретенному – опыту и знаниям, межнациональному сотрудничеству и взаимоуважению.

Визитная карточка нашего издательства – качественная подготовка и качественное исполнение. Из года в год наши авторские работы отмечаются на российском уровне, в частности, входят в число лучших книг РФ по версии АСКИ (Ассоциация книгоиздателей России). Среди таких подарочных изданий фотоальбомы «Кабардино-Балкария: Заповедная страна», «Черкесы; воины и мастера», трехтомник «Казаки», двухтомный фотоальбом «Старый Нальчик» и «Старый новый Нальчик», названный по итогам 2017 года первым в номинации «Лучшая книга российских регионов».

Наш проект-мечта – фотоальбом «Черкесы: воины и мастера». Ему отдано несколько лет, осуществлены многочисленные съемки в ряде музеев региона, в частных коллекциях Турции и России. Проект, который включил в себя оружие, утварь, одежду, украшения, предметы быта самобытного этноса, поданные через призму многочисленных работ художников и фотографов за несколько столетий, сегодня пришел к читателю в том виде, как и был задуман. А именно: работы черкесских мастеров, созданные на протяжении нескольких столетий, даются на фоне обширного визуального материала (рисунков и фотографий), позволяющего посредством иллюстраций зримо увидеть облик их носителей. Этот грандиозный (не побоимся этого слова) фотоальбом форматом А 4 и объемом 328 страниц, также как и другие наши издания, не имеет заказчика; спонсоры его проигнорировали.

А вот на издание «Казаки» не просто подарочное, оно эксклюзивное, не имеющее аналогов. В каждом томе от 624 до 640 страниц. Мелованная бумага, многоцветная печать, ляссе (ленточка-закладка), переплет под кожу с золотым и блинтовым тиснением, металлическими корешками. Сотни иллюстраций, в том числе фотографий, собранных в процессе подготовки в терских станицах, а также народов Кавказа, публикуемых впервые. Карта формата А 3 в каждом томе, прикрепленная к бордово-золотому форзацу. Единый футляр для всех томов с откидной ручкой. Вес трехтомника – 3,5 кг. Тираж – 1200 экз. В прошлом году вышла из печати книга «Золотое шитье адыгов», автор которой Мадина Иванокова (Докшокова). Это огромный фолиант (около 600 страниц формата А 4), содержащий сотни иллюстраций. Над ним мы работали почти год, но книга получилась достойной. Кстати, она также вошла в шорт-лист конкурса «Книга года — 2018».

Обратный звонок
Запрос успешно отправлен!
Имя *
Телефон *
Предзаказ
Предзаказ успешно отправлен!
Имя *
Телефон *
Добавить в корзину
Перейти в корзину